брызгаться (друг на друга) - перевод на португальский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

брызгаться (друг на друга) - перевод на португальский

МЕЖДУНАРОДНЫЙ КАТОЛИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ
Любите друг друга

брызгаться (друг на друга)      
salpicar (borrifar)

Определение

на грани
предлог
с род. пад. Употр. при указании на крайнее - обычно негативное - состояние, которое может наступить.

Википедия

Любите друг друга!

«Любите друг друга!» — католический журнал для молодёжи. Название является цитатой слов Иисуса Христа: «любите друг друга, как Я возлюбил вас» (Ин 15,12). Журнал издаётся с 1975 года, его первым редактором был священник Тадеуш Мыщинский SChr.

Главной задачей журнала «Любите друг друга!» является формирование христианских убеждений у молодёжи на основе «Общественной Акции Любви», которую начал кардинал Август Глонд, а её «азбуку» сформулировал кардинал Стефан Вышинский.

После смерти Тадеуша Мыщинского в 1991 году Общество Христа приняло решение продолжать начатое им дело. Новым редактором журнала стал ксёндз Мечислав Петровский. В связи с возрастающей опасностью деморализации христианской молодёжи появилась необходимость показать католическую альтернативу молодёжного стиля жизни как противоядие от воздействия духовно и разрушающих психику светских молодёжных журналов, которые уже в начале 90-х годов получили широкое распространение. Редакция журнала «Любите друг друга!» активно поддерживает католическое молодёжное Движение Чистых Сердец. В журнале можно прочитать о вере в Бога, о значении и смысле смерти и воскресения Иисуса Христа, о молитве, страдании и жизненных проблемах, а также об открытиях, подтверждающих христианскую веру, и о знаках, которые дает Бог человечеству.

В настоящее время польское издание «Miłujcie się!» печатается в 220 тысячах экземпляров, из чего примерно одну пятую редакция высылает полякам, живущим за границей. Кроме того, до 2009 года в свет вышло уже девять номеров русскоязычной версии «Любите друг друга», которые бесплатно распространяются в католических приходах в странах бывшего СССР.